推 lin51524: 加油10/19 22:22
推 dunabs: 加油10/19 22:22
推 libracat: Go!10/19 22:23
推 zheng17: 明天球場見10/19 22:23
推 kinyo0920: 加油!不過雖然是音譯 但為什麼一堆人都不打正確的耐..10/19 22:23
已改
推 Warrenlord: 加油!!10/19 22:23
※ 編輯: simplelove27 (49.215.195.138), 10/19/2017 22:26:22
推 bobo1016: We Love Coach Snyder and Brothers !!!! 10/19 22:26
推 chwh6666: 推史總 10/19 22:30
推 a129517496: 史奈德跟史耐德有什麼差嗎= = 無言 10/19 22:32
推 yiken0213: 加油 10/19 22:32
推 colahuangivy: 加油!!! 10/19 22:33
推 playoffmogi: 總教練有直接訊息回我留言欸 10/19 22:34
推 BleuOmbre: 總教練的英文是 Manager, 不是Coach 10/19 22:34
推 alonggg: 加油! 10/19 22:35
→ BleuOmbre: 史總的文也有寫"managing", 請各位不要寫錯 10/19 22:35
→ BleuOmbre: 投手教練英文是 Pitching coach 這才是coach 10/19 22:36
推 bobo1016: 喔~了解 sorry 10/19 22:37
推 penny31029: 史奈德跟史耐德當然有差...因為是官方正式登陸的名字 10/19 22:50
→ penny31029: 武鐸跟武奪有差,但是科蕭跟柯蕭就沒差 10/19 22:51
→ penny31029: *登錄 10/19 22:51
推 leo840625: 樓上,是伍鐸吧… 10/19 22:54
→ misaka10032: 加油 拿下G1G2 10/19 22:55
→ misaka10032: G3萬人拋彩帶 10/19 22:55
推 kenny20008: fighting 10/19 23:12
推 pattychihiro: 推史總! 10/19 23:21
→ evan09900966: 推 10/19 23:22
推 MusicShow: 推 10/19 23:35
推 yooootofu: m大的拿下G1G2也太夢幻XDDD 10/19 23:36
→ innings: 推史總 10/19 23:37
→ ruka660101: 加油 10/19 23:55
推 y885410: 愈夢幻愈容易實現 10/19 23:56
推 ChenXY: 我覺得譯名的部分洋將有官方登錄就有差 國外就隨媒體音譯 10/20 00:06
→ a52051vik: 史總加油 10/20 00:21
推 william12tw: 加油 10/20 00:35
推 wadeheat: 中信是用China trust 沒錯嗎XD 10/20 00:53
推 lamfervodi: 樓上該不會現在才知道吧…… ctb=中信銀 10/20 01:07
推 kimchimars: 其實是ctbc 10/20 01:09
推 Hans14: 樂觀積極的人 =] 10/20 01:10
推 PSO: 3-0,4-0拋彩帶吧 10/20 01:28
→ a3221715: 推史總 10/20 01:34
推 wen33chen: go go Chinatrust! 10/20 02:30
推 ying0507: 推! 10/20 02:46
→ imayday1123: 推 10/20 03:16
推 ynnus: 推! 10/20 07:43
推 gauiugr: 推 10/20 08:28
推 kotchman: 是不是洋教或洋將都比較喜歡用IG,比較少用臉書啊? 10/20 08:33
推 kotchman: 另外值得觀察老史季後賽調度跟季賽差異在哪裡,比如代 10/20 08:35
→ kotchman: 打時機 戰術頻率或佈陣使用等。 10/20 08:35
推 wawaman: fb是台灣老人家專用流行網路平臺 ㄎㄎ 10/20 10:15
推 redsoxortiz: 每一戰都是決戰! 10/20 12:05
→ redsoxortiz: 每一戰都是第七戰 10/20 12:06
推 siyow: Let’s go 10/20 17:55