作者tucson (tucson)
看板Eng-Class
標題Re: [考題] 兩題有點刁鑽的爭議考題
時間Thu Jul 18 01:14:04 2013
惱羞成怒了嗎? 我可沒斗出你的其他事,就算我說了也不見得會有人信
我還不想得罪其他人,不過有沒有你我都清楚
至於這一題,不管如何
你不想講 就說你不想講
至少我針對我的答案與選擇該答案的原因跟理由
我都講的很清楚。
而你講的就是你下面寫的
"我認為大部分英文母語人士會認為核心是在one,所以B)knows比A)know好,
沒記錯的話,Farhady、Van Shaik等人都對英文母語人士調查過。普遍會
認為核心是在one。若是managers也不會超過50%。
第一題A、B都要給對,也代表老師對核心詞命題的掌握要加強。"
以上這些是你針對原PO問題所講的
不過你是說2個都對 但選knows會多一點
然後你批評命題老師的掌握度要加強
你有說到大部份會以one為核心。
所以這就能算是明確回的原PO需要答案的解釋嗎?
好吧,就算是吧。
也就是2選1你選knows
我想以上這應該就是你的答案沒錯吧。
※ 引述《alicg (alicg)》之銘言:
: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1373190109.A.F5F.html
: 原po的原始文章在這,而不是你這篇。原po最初始的
: 詢問重心,是我之前所解讀的沒上下文,AB代入都有
: 意義要怎麼選?還是你的『有上下文怎麼選』的理解障礙
: ,原po認為哪一種,不是你在這邊嚷嚷說得算。
: 你丟了一堆個人問題,我沒有責任要幫你解答。
: 之前tengharold大已經提出求證工作必須報出解答者的名子。所以,
: 更好的論證方式是:請你自己找人並報出他名子來佐證你講的為全對,
: 而非你丟出一堆問題,別人來幫你求證,別人來幫你解答。我是在幫
: 人做作業嗎。
: ※ 引述《tucson (tucson)》之銘言:
: : (A) knows (B) is knowing
: : (C) had known (D) know
: : (單選題)
: : 也許因為你的母語不是中文 你沒看懂原po的需要
: : 他是問的問題是台灣轉學考考的題目
: : 這題目的出題者應該是台籍老師的機會比較大
: : 他要考的觀念應該也只是簡單的關代與先行詞之間的關係
: : 我是以這個出發點來選答案。
: : 你質疑我的取樣方式與方法, 我不怪你,因為你畢竟對這種考試題目也不會太在意
: : 我的取樣有沒有說服力的問題,這答案很明顯,我已經說的很明白,
: : 因不同的樣本結果可能會不一樣,我只對我選的樣本的結果分析,
: : 我沒說也不會說我的樣本就絕對代表一切結果,反之,我說結果會因樣本不同而有所不同。
: : 這講法應該是已經是很持平的講法,若你還是不滿意,then that's too bad.
: : 我也不想與人交惡,但你自己有沒有想與人(我或是其它人)交惡,這只有你最清楚。
: : 我也不想講太白,我相信你的中文程度應該懂我在說啥。
: : 我只簡單問你,原po的題目,答案是單選只能4選1 (如上)
: : 請問你會選哪一個答案?
: : 選此答案的原因為何?
: : 然後請原PO去找學校給的正式答案,來比對,那不就很清楚學校想要
: : 的答案有沒有跟你所講的答案一樣。
: : 如果學校沒給標準答案,那看看有沒有轉學考試題書有收入此題,
: : 看看試題書上給的答案是哪一個。
: : 這不就可以更公正。
: : 不知道你願不願意回答上面那兩個小小的問題?
: : That's all.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.92.77
※ 編輯: tucson 來自: 219.85.92.77 (07/18 01:38)
→ alicg:啥事呢? 願聞其詳 :) 07/18 02:23
→ tucson:如果我沒記錯的話 07/18 08:44
→ tucson:你說你不想與人交惡但你曾特意發文要修理某人 有這件事嗎 07/18 08:46
→ tucson:這跟你說你不想與人交惡 是不是有點口是心非? 07/18 08:47
→ brson:修理誰跟先行詞是哪一個關係在哪裡 無聊 07/18 09:07
→ tucson:他在問啥 我再答啥 你稿清楚在來 07/18 09:12
→ tucson:你的中文連"關係"或"啥事"都看不懂嗎? 07/18 09:16
→ brson:每次辯每次輸 在多益板這樣 這裡也是 說徐老師錯 當時你用 07/18 09:20
→ brson:什麼標題 還打電話去他們補習班指正 有夠好笑的 灰頭土臉 07/18 09:21
→ tucson:你中文不好 但是避重就輕與問東答西的功力也真是世間少見。 07/18 09:49
→ brson:難怪徐薇懶得理你 07/18 09:54