看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位大大好 今日看到一個句子是: The girl is too small to be handling a car. 請問這樣的句型翻成中文是什麼意思呢? 又要怎麼解釋這個句子呢? 麻煩各位解惑感恩感恩 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.248.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1421248209.A.F1F.html
kee32: 那女孩要handle一部車還太小了 01/15 00:11
Chengheong: The girl is too small to handle a car. 01/15 00:53
roroccjy: 所以這個句子是錯的嗎 01/15 07:28
kee32: 感覺二樓的好些,handle用ing好像怪怪的 01/15 08:08
skyflyer03: 太小而無法開車 01/15 09:51
kee32: handle的涵義感菊應該超過開車 01/15 10:16
s97730021: 這是too...to的句型,只說太...以至於不能... 01/15 10:25
l10nel: 用進行式沒問題,強調"現在這(種)時候"做這事還太小 01/15 11:29