推 orfan: 是名詞啊~ 後面 we need to order一整句是形容詞子句01/24 00:51
※ 編輯: kekeheart (36.233.17.230), 01/24/2015 01:17:08
→ kekeheart: 謝謝你,一看之下,原來是有點變化延伸的句型,文法書 01/24 01:23
→ kekeheart: 寫的要再活用,受教了! 01/24 01:23
→ dashihito: 這邊的文法是what supplies we need to order一整句名 01/24 23:20
→ dashihito: 詞子句當see的受格吧?如果說這邊的we need to order是 01/24 23:20
→ dashihito: 省略受格關代的形容詞子句修飾supplies的話 難道可以把 01/24 23:22
→ dashihito: 關代加回去寫成what supplies that we need to order? 01/24 23:22
→ dashihito: 這邊的supplies是名詞沒錯 畢竟如果是動詞的話後面應該 01/24 23:24
→ dashihito: 會是us而不是we(supply sb with sth) 01/24 23:25
推 myownway: 樓上d板友對。是名詞子句當see的受詞。簡單以文法來講, 01/26 06:15
→ myownway: 形容詞子句不能當受詞。 01/26 06:15