看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
The weight of the 4 wheeler, however, so great that it was not in this direction that cycles were at first developed. 字看起來不難, 但是自己翻起來就很怪. 麻煩幫譯. 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.30.168 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1427434284.A.F2F.html
hibaba: 然而四輪太重,故導致自行車沒有往一開始發展的方向進行? 03/27 17:12
rwofjs: 感謝,應該是這意思了吧 03/27 22:25
bbbtri: 原文是不是少了動詞..... 03/27 23:09