看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
http://ppt.cc/zY1R 今天看到一篇美聯社的報導, 主要在說墨西哥市當地某區因應拍攝最新的007電影, 造成當地生意受影響的一篇小報導。 抬頭標題為: "Mexico City businesses cite losses during Bond filming" 想請問在這裡cite作何解? cite我特別找字典也找不到任何搭得上的意思(cite意思也就那幾個)。 還請內行板友開釋! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.225.165 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1427469154.A.6EC.html
jacqueswu: 翻成"提起"應該可以 03/28 00:03
ablecoxjoe: 感謝樓上 03/28 00:41
valenci: http://www.thefreedictionary.com/cite 2.to mention 03/28 09:24
ablecoxjoe: 謝謝 懂了 03/28 22:22