看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
前省略 + then in use are given. 後面是翻譯成 "被拿來使用" 這樣翻對嗎? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.20.112 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1427684803.A.CDA.html
Tenka: 是在省略啥... 句子都不完整 天曉得你在問什麼 03/30 11:30
ok: HAHA 03/30 12:50
rwofjs: 以為這可以直接翻譯 等等在補上好了 03/30 13:07