看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我看Reader digest中一句英文是這樣說 Traffic accidents related to fatigue are disturbingly common. 這裡的disturbingly是什麼意思?? 我只知道disturb是打擾 --
skeric: 為什麼不光明政大的問?12/05 01:50
aaronwu: 光明師大的問?12/05 01:52
jessly75: 光明北大的問?12/05 01:53
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.73.243 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1427714915.A.0E2.html
jacqueswu: 疲勞駕駛而發生車禍是相當地頻繁。 03/30 19:51
vicario837: 讓人煩擾地常見 惱人地常見 03/30 20:57
kaifrankwind: 中文無法直翻 我會說是常見到令人困擾的意思 03/31 15:41