→ priv: 這不是分詞構句吧 04/02 21:45
→ blue5566: included 被包含的 後位修飾 04/02 22:32
→ wohtp: In many modern cities, congestion yada yada yada... 04/02 22:40
→ wohtp: Seoul is included. 04/02 22:40
→ wohtp: 這兩句合體 04/02 22:40
→ wohtp: "being included" 強調把首爾包含在內的動作 04/02 22:42
→ wohtp: 但這裡並不是說什麼人弄了個團體跑去把首爾拉進來 04/02 22:42
→ wohtp: 所以不適合 04/02 22:42
推 ms43: 分詞子句 就是分詞構句 04/03 09:12
→ ms43: 可放句首 以逗號分開 04/03 09:13
→ ms43: 或句中 前後以逗號分開 04/03 09:13
→ ms43: 究竟帶頭是現在分詞還是過去分詞 04/03 09:14
→ ms43: 由該動詞與 主要子句的主詞 兩者之間的互動 來決定 04/03 09:15
→ ms43: 主動 用 Ving 被動 用pp 04/03 09:16
→ ms43: 以 include 為例 04/03 09:17
→ ms43: including (N) = (N) included 04/03 09:18
推 ms43: 只有 C 是正確答案 04/03 09:19
推 cyp4801: 推ms43,include的用法雖然已經幾乎算是成句,但完全就是 04/03 12:03
→ cyp4801: 分詞子句(nonfinite adverbial clause)的原理 04/03 12:04
推 tupacshkur: including N = N included = inclusive of N 04/04 02:39