→ innightmare: 可以用bother吧 04/09 09:42
→ jacqueswu: staff後面不加s~或可寫staff members 04/09 09:51
推 priv: 不要連續兩句 I think... 04/09 10:01
→ ntuyeh: staff , new plans 前面不用加 the嗎 04/09 10:06
→ ntuyeh: 是說為啥要用wouldn't?? 04/09 10:06
→ crackedup: 因為bother好像是真正的困擾,labor的話是指動手方面勞 04/09 10:21
→ crackedup: 動到他們 04/09 10:21
推 priv: 你哪邊學的…labor 不及物吧 04/09 10:28
→ priv: 嗯查了一下也是有及物但是這組合有點怪 04/09 10:29
推 priv: 而且你英文就沒很好為什麼要用 pro forma 那麼難的字… 04/09 10:33
HI很感謝大大的指點喔~ 就是因為不好才想學的呀
→ priv: The staff wouldn't mind as long as we take care of the n 04/09 10:35
→ priv: ew plans on our own. 04/09 10:35
→ priv: 我可能會這樣寫 04/09 10:36
推 polycute: The project is just for your reference. 04/09 11:16
推 polycute: we can act accordingly if new ideas pop up to us. 04/09 11:19
※ 編輯: crackedup (210.243.29.251), 04/09/2015 11:29:28
推 mark32504: The staffs won't be bothered. 04/09 12:23
→ ewayne: 不要用你根本用不到、也不會使用的字,那聽起來就像是你在 04/09 12:30
→ ewayne: 講文言文一樣,會讓人覺得你好奇妙的。 04/09 12:30