作者a081631 (阿元)
看板Eng-Class
標題[請益] taking和stretching
時間Sat Apr 18 11:36:06 2015
There's no question that taking care of the elderly and frail will
incur huge costs,stretching already overburdened pension and health-care
systems.
想請問各位高手
1.為何taking要加ing
2.taking care of 後面應該要接名詞,可是我查了一下字典。名詞是少女。形容詞是
虛弱。
3. stretching為何要加ing。省略主詞?還是分詞構句 ?好像都不大像
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.7.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1429328168.A.BC6.html
→ bbbtri: stretching will incur huge cost 04/18 13:24
推 leica13: 1.動名詞當主詞用:"taking...frail"這件事 will incur 04/18 15:54
→ leica13: 2.the + 形容詞有時可當名詞,此句指老人跟弱勢的人。 04/18 16:00
→ leica13: 3.相同主詞的句子無連接詞連接,其中一個改用動名詞。 04/18 16:01
→ leica13: 以上淺見有問題請加以指正。 04/18 16:01