看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位好 想請問tron這個字或字根 在英美語系裡的意義是? 我是在電影中看到的 例如:創(TRON)光速戰記 變形金剛裡的密卡登(Megatron) 復仇者聯盟的奧創(Ultron) 好像是個很酷的字根 謝謝各位 -- 在這個價值觀混淆的相對時代 需要一股清流 於是,我站出來,成為本版的良心 永遠的反對黨 C2C 摘錄自危機解密 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.20.242.44 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1431652419.A.3CC.html
priv: 有可能是從 electron從 拆出來的 05/15 12:22
IcecreamHsu: 粒子? 05/15 16:54
kaifrankwind: 不過我懷疑你舉的那些例子 會用tron只是想沾染些科 05/16 10:04
kaifrankwind: 學色彩營造科幻感 跟連結裡的說明無關 05/16 10:04
priv: electron 本來字根是 -on,所以現代用 -tron 應該算新創的字 05/16 11:25
priv: 根 05/16 11:25
kaifrankwind: 樓上你說的跟連結裡講的不一樣...? 05/16 16:31
priv: 第二段 The suffixﴭtrons the result of the combining f 05/16 17:02
priv: orm extracted fromelectron, 05/16 17:02
priv: sorry jptt 貼壞了 05/16 17:02
C2C: 感恩唷! 05/19 18:10