
47題。是考你對「及物/不及物動詞」的了解。要選一個英文字代表「意味著」。
This ____ to major corporate losses.
後面既然已經有to,就不能用 mean,不然如果去掉後面的to,
mean是一個很好的答案。
interpret是口譯,而express是表達,都是「及物動詞」。但題目已經告訴你
有to了,只剩下translate,有「及物動詞」和「不及物動詞」的用法。
根據Longman字典的定義, translate有下面的意思:
to mean the same as something else
朗文還附上它的搭配用法是:translate into/to something
例句:These rates translate into a return of 8.5% for dollar investors.
http://www.ldoceonline.com/dictionary/translate
簡單講,translate to/into 可以看作 mean (意味著…)。
No visit to Taipei would be complete without a panoramic view of..
空格後面是 名詞,也就是a panoramic view,所以只能用「介系詞」。
without是「介系詞」而unless是連接詞。因此只能用without.
※ 引述《APE36 (PT鄉民)》之銘言:
: No visit to Taipei would be complete ____ a panoramic view of the city from the
: top of Taipei 101. In other words, Taipei 101 is a must-go place.
: (A) unless (B) because (C) for (D) without
: 關於題目選項A為何不能用轉擇的用法表示呢?有點不解~"~
: 此題目答案D
: http://farm9.staticflickr.com/8861/17187094294_ed83a7c9e1_z.jpg
: 請益此題目的46、47題,克漏字的解析
: 個人選答是C、B
: 答案是A、D,想請問在47.選答上B為何不合適??
: 以上問題,感謝幫忙!!
--
※地獄※
http://b5.ctestimony.org/200204/020423ttdy.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.33.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1432021011.A.0E7.html
