推 kee32: 第一本基本上是可以當作大學英文系語言學補充教材,或更明 05/21 22:45
→ kee32: 確的說,是句法學補充教材。它教的不是文法本身,而是一些 05/21 22:45
→ kee32: 文法之所以形成的背後原理或可能性。 05/21 22:45
推 stu60912: 劉老師是偏functional,但大學句法學是上formal syntax 05/22 00:08
→ stu60912: 不過劉老師這本真心推,有解釋很多一般文法書不會講的 05/22 00:09
推 pkuguy: 英文文法有道理適合當大學、碩士語言學教材。但不適合 05/22 15:33
→ pkuguy: 作為考試用。因為它只是挑幾個文法觀念來解說作者的理論。 05/22 15:34
→ pkuguy: 如果你是要準備指考或是多益,第一本完全不適合! 05/22 15:34
推 kee32: 樓上人真好 05/22 15:47
推 chungkai: 請問s大,那syntax是不是比 你說"偏functional"更適合拿 05/22 16:27
→ chungkai: 來輔助學習文法? 05/22 16:27
謝謝大家的回覆,我不是高中生不是要準備考試,那請問賀氏英文文法書有沒有人用過,找不到評價...
※ 編輯: ejrq5785 (1.173.62.245), 05/22/2015 17:41:28
推 kaifrankwind: 推第一本 對我來說那樣的文法解釋才真的叫解釋 05/22 18:29
推 stu60912: 可是句法學很多討論的出發點都跟國高中所學文法很不一樣 05/22 21:00
→ stu60912: 要學文法,已經有很多專業文法書籍了,劉老師這本可當 05/22 21:01
→ stu60912: 另一種「讀物」 05/22 21:02
→ dunchee: 如果你是單純的對英文文法「有興趣」的話,那麼這些文法 05/23 00:46
→ dunchee: 「工具書」你都可以看(沒有單一一本工具書涵蓋了所有的 05/23 00:46
→ dunchee: 文法知識)(其實你可以先到圖書館/書局找來讀看看) 05/23 00:47
→ dunchee: 如果你是為了「學好英文」,那麼不要過份妄想 想靠「讀文 05/23 00:47
→ dunchee: 法書」 來學好英文(我指的是和英文母語人士溝通時,他們 05/23 00:47
→ dunchee: 不至於看不懂/聽不懂 你的英文,或是覺得你的英文很奇怪) 05/23 00:47