作者gigigugu5 (Justine)
看板Eng-Class
標題[求譯]檢肅流氓條例管訓處分要怎麼翻譯好?
時間Tue Jun 16 11:39:34 2015
大家好,小妹要幫我老闆申請國外簽證,
但他之前因為動員戡亂時期檢肅流氓條例接受管訓處分,
這條現在已經廢止了,但記錄還在,所以申請簽證還是要寫
但這要怎麼翻譯比較好呢?
請求高手幫幫忙T^T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.37.69
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1434425977.A.056.html
→ kaifrankwind: 司法院跟警政署各有各的翻法(暈) 06/16 12:21
推 polylemma: Disciplinary disposition under Martial Law 1948-199 06/16 15:30
推 polylemma: 這樣比較不像是真的流氓,因為被處分不ㄧ定是做了壞事 06/16 15:32