看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
小弟我看影集看到他們的對話使用的文法有些不解之處 但上網查也查不出個所以然,因此想請問各位厲害的大大 (問題在引號之處) A是一位之前試圖自殺的男孩 B是一位女傭 A:I was just feeling bad about my life. B:Are you feeling better now ? A:Relax. I'm not gonna kill myself. B: Oh,good. The job is hard enough.「I don't need to be opening doors and find ing bodies.」 想問為什麼是need to be Ving 謝謝大家~ -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.65.14.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1437285162.A.6A0.html
BigBreast: 這工作已經夠鳥 我不需再碰上這種事(來作為離職的理由) 07/19 16:19
kaifrankwind: 原PO是想問為什麼不是need to V.而是need to be Vin 07/19 17:13
kaifrankwind: g吧? 07/19 17:13
bbbtri: be Ving 比較生動, comparing to a simple V 07/19 22:07
alisaya: 未來進行=未來簡單,不能用need opening這是被動慣用法 07/21 10:54
alisaya: My car needs washing.意思是needs to be washed 07/21 10:55
alisaya: 原文主詞I不可能被「打開」,而必須用主動 07/21 10:55