作者SamShik (三順喔膩)
看板Eng-Class
標題[請益] 這個句子的翻法
時間Tue Jul 28 21:31:47 2015
我想翻一句話:
當出於公益目的的(公權)力"造成"人民的特別犧牲,該犧牲超出他們的社會義務。
可以翻成這樣嗎:
when the public interest-based exercise constitutes citizens’
special sacrifice which goes beyond their social obligations.
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.168.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1438090309.A.9E8.html
→ softseaweed: 可 07/28 22:09
推 victor79718: 怎麼辦,我連中文都看不懂了 07/29 00:00
→ sever4004: 怎麼感覺constitute改cause會比較好0.0 07/29 00:11