看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位因為我在幫公司寫東西 想請教如把 Premium 做 獨特 意思的用法以下是否正確 We are world class premium balls manufacturer 我們是世界上最佳的球類用品製造者 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 183.89.98.229 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1438524596.A.6A3.html
kaifrankwind: 頂尖 頂級…之類的 08/02 23:02
aakk001: premium 通常還有高價的意思~ 08/02 23:47
valenci: 最佳就用best。話說英語常用最佳之一,one of the best 08/03 09:03
valenci: 抱歉說錯,那是one of the most。 08/03 10:57