看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
hi 各位安安 小魯有一個印度裔紐約人朋友,前陣子剛從台灣拜訪完回紐約 看到風災消息於是留言給我們: I do hope all of you made it through the force of nature's rage unscathed, both of body and spirit. love 我以殘破的英文回應: we are fine !! like walk in the forest! 並且附上 台北市森林小火車 照片 http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=4491751 <---森林小火車照片 然後他回了一句: all 'swell then (-: ?????? 意思是? 森林漫步非常好? 還是他意思是把樹木通通爆破? 求解!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.166.52 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1439197328.A.5A0.html ※ 編輯: susanwang60 (122.116.166.52), 08/10/2015 17:12:42
vicario837: All is well then. 那麼你們都很好嘛 08/10 17:22
ytlime1213: 耳中聽到三個傻瓜的音樂... 08/12 01:09