推 dharma720: nerd,big bang theory是用nerd稱呼宅男08/15 18:55
推 ZOROCOOL: otaku也行08/15 21:02
可是… OTAKU 老美看得懂嗎?
先感謝兩位大大們。
※ 編輯: johnhmj (42.78.237.119), 08/15/2015 22:00:22
→ kaifrankwind: 會看anime的的老美就很可能看得懂 這樣的人絕對不少 08/15 22:35
推 holoman: definately neckbeard 08/15 22:59
→ EVASUKA: 我覺得很熟悉anime的老外反而會想爭論otaku的廣義和狹義 08/16 08:42
→ EVASUKA: 定義然後跟你說日文otaku不見得是喜歡anime云云08/16 08:43
→ kaifrankwind: 然後你就可以跟他聊聊御宅族(otaku)一詞進入台灣後08/16 09:06
→ kaifrankwind: 遭濫用演變到"阿宅" "肥宅"的etymology啊XD08/16 09:07
推 hudson109: homeboy08/16 12:31
感謝各位樓上大大提供意見,
根據四樓大大的用詞或許比較適當,
剛才找到的網站 http://goo.gl/hqHI62
※ 編輯: johnhmj (42.78.57.10), 08/16/2015 15:23:51
推 YoJay0317: fatty 08/17 03:58