看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
最近因為考試要練習寫作 想請問 以下是第一句和第二句 中間要放什麼轉折語呢 第一句 In modern days, the pursuit of happiness is of considerably importance for human beings. 第二句 It is a highly heated issue whether money and fame can bring happiness to our lives. 請問這兩句 要用 thus 還是 however 比較好 因為中文翻譯都很順 幸福很重要 因此 金錢名聲能否帶來幸福是很爭議的話題 然而 謝謝幫我解答的高手~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.103.33 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1439946067.A.31B.html
hsheng: 你可以在你的第一句和第二句中間加上: Most people pursue 08/19 13:33
hsheng: happiness by earning money or achieving fame. However, 08/19 13:34
hsheng: ...參考一下 08/19 13:35
謝謝!! 但是因為第三句以後會提到 有些人認為可以從金錢 獲得幸福 有些人則否 進而引出我的觀點 並進行論述 所以如果直接加however 會很奇怪嘛 ※ 編輯: SuperMaster (42.71.174.121), 08/19/2015 13:59:10
wohtp: 老實說,不管中文或英文都很跳躍 08/19 17:03
wohtp: 我解讀你的邏輯大概是: 08/19 17:04
wohtp: 幸福很重要 --> 有人靠金錢和名聲追求幸福 --> 錢與名真的 08/19 17:06
wohtp: 可以帶來幸福嗎? 08/19 17:06
wohtp: 你不寫中間那一步,整個邏輯關聯就壞了 08/19 17:08
bbbtri: By using 'and'? 08/22 23:46