看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
最近在聽空英,其中有兩句是這樣的... At Easter, little lambs are symbols of new life in Spring, and of Jesus. To them, this was a symbol of Jesus coming out of the tomb and new life. 為什麼第一句介係詞of不共同,而第二句的of卻共用? 到底使用對等連接詞時,可不可以省略重覆的介係詞? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.191.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1440527267.A.66E.html
softseaweed: 第二句沒有共用 這麼簡單 08/26 02:34
softseaweed: 若共用的話 => Jesus coming out of new life...? 08/26 02:34