看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
如題 請問大家國語「心中」要用拼音變成有意義的單字還有哪些? 目前只有想到用音直翻成英文有意義的意思是「see joy」 如果把joy改掉,還有什麼單字適合? 或是有其他更不錯拼音方式? 還請各位高手幫忙了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.7.77 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1441015661.A.918.html
hsiawenc: central 08/31 18:22
softseaweed: seen John 08/31 18:35
leoblack: syndrome 08/31 18:37
EVASUKA: 三樓讓我狂笑XD 08/31 19:18
vicario837: see drone 08/31 19:31
wohtp: sea-drown 08/31 20:25
wohtp: 不是小池小溪,是大海喔! 08/31 20:25
giordano92: see zoo 08/31 20:56
sber: 三樓實在太棒了! 08/31 22:56
dixhuit: 推三樓 08/31 23:22
supermanpt: 三樓讓我狂笑+1 09/01 00:32
yoyotvyoo: 三樓XD 09/01 01:16
alixia: 三樓好棒 09/01 14:33
yam0516: 3F強大 09/01 17:10
kaifrankwind: 不懂好笑在哪?@@ 一樓的最好吧 09/01 17:44
tupacshkur: 樓上+1 完全沒笑XD 09/01 21:29
kee32: 呃,我也笑了… 貢獻一個 Seen Joan 09/01 21:33
kaifrankwind: shin zone 09/01 21:36
EVASUKA: 就原波好像要很有正面意境的字,但是三樓的字意很諷刺 09/02 08:28
EVASUKA: 我是這樣笑的啦~而且三樓音最近 09/02 08:29
royleon4: 三樓明明音最近 09/02 15:32