推 ericchanghao: 不太懂張貼海報的意思,是發表論文嗎? 09/07 22:56
→ ericchanghao: 至於congress或是conference都可以,也可用seminar 09/07 22:57
→ ericchanghao: 我會說Published researches in 3 international 09/07 23:00
→ ericchanghao: biology confrences/seminars/congresses 09/07 23:01
研討會有2種發表形式
1種是上台演講(主動)、另1種是張貼海報宣傳內容(被動)
因為我本身英文沒這麼厲害,擔心以publish會太正式
不過想想好像可以用"publish the research by poster"?
恩恩~e大謝謝你~
你翻的比我好多了!
※ 編輯: jacky9183 (118.170.143.141), 09/07/2015 23:06:24
→ ericchanghao: conferences才對 打錯了 09/07 23:10
→ ericchanghao: 其實publish這字常用在這種場合,很高興有幫到你忙~ 09/07 23:17
推 polylemma: X1Presented / symposium 09/09 05:59