看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請教在給老師的mail這樣文法語意通順嗎? 第一句是否有錯誤或者不禮貌的感覺? 謝謝。 Dear teacher, I'm the student who had asked about English learning last week. Thank you for providing the requested information. Wish you enjoy a happy moon festival and happy teacher's day! -- ◢ ◥ ◢◤◢◤ ◢◢ ◢◤◢ ◢◤◢ ◢◢◢ ◢ ◢◢ ◢◤◢ ◇◇◆◇◇◇◇ ◤ ◥ ◤ ◤◥◤ ◤ ◤ ◤◤◤ ◤ ◤◤ ◤ ◤ ◇◇◇◇◇◆◇◇ ◥◣◤ ◥ ◥◣ ◥◣◥ ◥◥◥ ◥ ◥◥ ◥◢ ◇◇◇◆◇◇◇◇◇reami ◣◤ ◇◆◇◇δbbcat -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.200.69 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1443377156.A.EC1.html
p72910: 第一句用過去完成式怪怪的,我會寫who asked about 09/28 02:08
dunchee: 英文的"teacher"只是個職位通稱,不用於稱謂。我們中文講 09/28 03:43
dunchee: 「親愛的老師」,英文則是"Dear Mr./Mrs./Miss/Ms. XXXX" 09/28 03:43
dunchee: (還有別的說法)。比如你這樣子對一個工友這樣子說中文是 09/28 03:44
dunchee: 不是很奇怪:「工友早(安)」 09/28 03:44
dunchee: 或者到政府機構機構用「公務員」來稱呼對方 09/28 03:45
dunchee: https://youtu.be/ugvaMp29Bkk 09/28 03:45
dunchee: https://youtu.be/TFVjU-dsIM8 開頭,學生在老師說"Good 09/28 03:45
dunchee: morning..."之後回答...... 你的老師是台灣人的話, 09/28 03:45
dunchee: 那就隨意(不如乾脆直接寫中文?) 09/28 03:45
PttDreaming: 謝謝d大指教,因為是英文老師所以嘗試著寫英文 09/28 08:24
PttDreaming: 打字不小心把teacher就這樣順手打上去了 09/28 08:26
tyytt: enjoy可以砍掉 09/28 19:06