看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請各位幫忙看一下這段的意思,實在不能理解.. "用8 oz.的量杯裝3.42 oz.的狗食..." +Use a standard 8 oz. measuring cup which holds 3.42 oz. of XXXXX(品牌馬賽克處理) Puppy Food for Puppies 狗食截圖 http://imgur.com/JmuGuaQ Measuring Cup 8 oz. http://imgur.com/PqFsSVE -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.17.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1443710784.A.038.html
dunchee: "8 oz." 這是容量單位。 "3.42 oz."這是重量單位,剛好 10/01 22:56
dunchee: 和前者是同字眼。which子句你可以不用理會 10/01 22:57
shin101: 還是不太懂…總之一杯=8oz嗎? 10/01 23:06
Yenfu35: 可能是:用你的狗食裝滿8oz量杯,它的重量是3.42oz。 10/01 23:12
shin101: 8oz量杯裝滿不是8oz嗎...數學不好 10/01 23:18
motas: 8oz量杯裝滿水就等於8oz重,裝狗糧中間會有空氣 10/01 23:24
shin101: 感謝各位大大回覆,突破盲腸了XD 10/01 23:29
Yenfu35: 回原po和motas,兩個其實不一樣;只是就英制液盎斯來講是 10/01 23:36
Yenfu35: 只差0.06克,美制液盎斯就會差到1.22克。 10/01 23:37
vicario837: 液狀通常會用 fluid ounce=fl. oz. 表達 10/02 00:29
priv: 傳統上 1 US "cup" = 8 US fl. oz 10/02 00:52
priv: https://goo.gl/HB46fU 10/02 00:55
mark32504: 長知識 10/02 07:39