推 kee32: 這算比較細的區域口音了,除了找當地人或是待過一陣子的人 10/26 11:45
→ kee32: 教,否則不容易哦 10/26 11:45
推 priv: 一般的字典不可能有這種東西 10/26 11:51
→ priv: 你有聽過台南腔國語辭典或台北腔國語詞典嗎? 10/26 11:52
→ noonee: 直接找當地電台聽? 10/26 12:00
→ priv: 在美國一般是教學機構會開 accent training 10/26 12:17
推 priv: 有關特定地區性的發音資料應該都是論文上才會看到了,大眾的 10/26 12:20
→ priv: 書不太可能 10/26 12:20
→ priv: 不過原 PO 想學 Boston 腔的目的不曉得是什麼,外國人學半調 10/26 12:23
→ priv: 子美國人應該會覺得你很怪甚至有毛病
10/26 12:23 以前是學RP的,因明年要到美長住,所以想把單字發音改成美式,
因不習慣發r音,所以想改成這幾個地區也是不發r音的。
還有我看youtube上,美東地區,英æ, ɔ單字發音已經是美式的了
→ noonee: 我在網路上聽說有些老美年輕人會刻意學英國腔講話 10/26 13:32
→ noonee: 理由是聽起來很炫很高尚 XD 10/26 13:32
推 ewayne: 聽前陣子在北京清華用中文的演講,有讓人覺得很炫很高尚? 10/26 14:34
推 ewayne: 想想看,如果祖克伯的中文是山東腔,你會不會覺得怪怪的? 10/26 14:38
→ softseaweed: 我想噓你 10/26 15:14
→ priv: 其實台灣人學 RP 或 GA 都可,只是選擇的問題 10/26 16:40
→ priv: 不過不要忘記兩件事 1. 學語言的目的是有效溝通 10/26 16:40
→ priv: 2. 外國人有腔調是正常的,先求發音清晰、語調順暢 10/26 16:41
→ priv: 讓對方容易聽懂才是重點 10/26 16:41
→ priv: 想學某個特定的地方腔調這有點歧路亡羊 10/26 16:43
→ priv: 如果很清楚知道自己在幹嘛那我就沒意見 10/26 16:43
→ noonee: 大概是想當間諜吧 當間諜的要會很多種腔調 10/26 17:06
推 wadekimo: 一白二黑三黃,懂嗎? 10/26 18:34
推 kamiya7: YouTube: Amy walker 10/27 03:37
※ 編輯: yaofs (1.163.23.56), 10/27/2015 10:36:29
→ yaofs: 謝了 大概以後會去上正音班~ 10/27 10:42
推 priv: 如果原本是學 RP 我覺得不需要正音啊 10/27 12:03
→ noonee: 如果只是一兩年的話不用花這麼多功夫 10/27 12:22
→ noonee: 怎樣當地人都不會把你當成是當地人的 10/27 12:22
→ noonee: 不只是發音 還有語言習慣 講話的典故 甚至膚色 10/27 12:23
→ noonee: 即使是ABC很多時候都大多只跟自己同膚色的混在一起 10/27 12:23