作者dxfox (╮(’ω‘)╭ 我是宅男)
看板Eng-Class
標題[求譯] 請問關於公司單位的寫法
時間Thu Nov 5 16:29:49 2015
想請問在公司的某處某部某課這種分到很細的正確寫法是?
例如這項服務由網路事業處網路部行銷課提供
是寫成
This service provided by the Marketing Section / Web Department / Online Busin
ess Division
?
我個人對於那個斜線覺得怪怪的
那如果想表達網路事業處網路部行銷課和設計部是寫成
Marketing Section /Web Department and Design Apartment/ Online Business Divisi
on ?
這裏我變成想表達兩個單位一起就很容易顯得混肴
麻煩大大們解惑了 感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.208.249
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1446712192.A.A8E.html
→ mrsianas: ,可能會比較好 11/05 23:38
→ allenh0728: 請參考樓上 /是用來當“或者”用 11/06 15:10