看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我的英譯中文名是: Chen-Long Chang 本來想直接印在名片上 但因為公司的外國客戶都習慣叫我 Tom 雖然有點甲掰,但之後換公司或換部門跟客戶談事,直接用Tom會較省力 這樣我名片上最好印 Chen-Long Tom Chang 還是Chen-Long Chang(Tom) 不曉得是否有規範? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.26.45 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1448242524.A.4D5.html
priv: 你平常 email 用什麼名字就印什麼名字,不然天知道你是誰 11/23 09:59
priv: 以系統廠的習慣是到職就給公司英文名,名片則是根據英文名, 11/23 10:02
priv: 你的例子就是只寫 Tom Chang 11/23 10:02
priv: 但當然也有人不想另外取,就選擇只用拼音名 11/23 10:04
priv: 如果你不需要讓對方知道 Chen-Long,其實最簡單就是不必印 11/23 10:06
溝通用Tom 但簽約文書往來還是要用正式名稱 ※ 編輯: kacitknow (140.109.26.45), 11/23/2015 10:29:59
softseaweed: Cheng-Long "Tom" Chang 11/23 12:03
mrsianas: Parentheses 11/23 13:07