推 mrsianas: 其實是bible的不同版本,所以答案是對的 12/09 17:07
→ alixia: 新舊約不是版本... 版本是像king James, NIV之類的吧 12/09 19:08
推 priv: 這應該是對 of 用法有誤解吧 12/09 19:10
推 priv: Bible 是大的 set,different versions 是小的 set 12/09 19:13
→ priv: 是聖經中的某版本所以當然是 oo version of Bible,怎麼會是 12/09 19:15
→ priv: 反過來? 12/09 19:15
喔,對對,應該是聖經的set比較大,謝謝0.0
※ 編輯: letmeask (175.180.184.89), 12/09/2015 19:23:10