看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
之前曾在板上問過 為什麼自己心裡深處排斥英語.適應困難 現在我發現原因了 學生時因為非人際因素 自認遭台灣教育制度虧欠 便心中不自覺.無法控制地 將KK音標和美式用法 和"學校""台灣"做了連接 特別是知道只有台灣在學美國發音 為了避免和上敘兩字有關聯 於是開始排斥美國英語 我有準備多益和博思 知道英美差異沒這麼大 且英式也漸漸被美式逆統一化 真正被用的是美式用法...之類 但心中深處那個問題 始終無法完全消滅 有人知道該怎麼辦嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.137.108 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1451280399.A.BE8.html
valenci: 學日文或法文或德文? 12/28 13:50
onijima: 特別是美式w特有的"A"和"母音+R",我聽了不會不舒服 12/28 13:55
softseaweed: 我煮味增湯都不加味增豆腐 改加排骨酥跟白菜 12/28 13:55
onijima: 特別是美式w特有的"A"和"母音+R",我聽了不會不舒服 12/28 13:56
onijima: 但我絕對不可能唸這音,反而唸英式O和母音省略,是我最喜歡 12/28 13:57
onijima: 偏向英式是我愛英文的方式,這樣就能區分出恨的事物了 12/28 14:00
onijima: 但問題是聽到美國口音.拼法.資訊來源,即便自己知道這種心 12/28 14:07
onijima: 態是愚蠢無益.狹窄,但扔忍不住想"這是美國分裂出來的嗎ꨢ 12/28 14:09
kee32: don't think, just do it 12/28 15:43
kee32: if not "song", just don't learn 12/28 15:44
kaifrankwind: 推樓上 12/28 15:52
RASSIS: 原PO是仇美嗎 囧 那你可以看BBC學英文啊 12/28 15:54
wngub: 跟原PO相反,我習慣聽美式,遇到英式反而聽不太懂...不過也 12/28 16:18
wngub: 不會到排斥,台語客家話也都有不同地區不同腔調發音了,所 12/28 16:18
wngub: 以應該還好吧XD 12/28 16:18
hsiawenc: 我還真的是第一次聽說有這款癥頭 12/28 20:45
EVASUKA: 真的只有台灣在學美國發音嗎? 12/28 22:43
priv: 只有台灣用 kk 和只有台灣學美式發音天差地遠 12/28 23:13
priv: 有點歷史概念其實會知道是英國後來把 r 丟了,不是美國多發 12/28 23:15
priv: r 12/28 23:15
priv: 不過重點是…喜歡英式就學英式的有任何問題嗎? 12/28 23:18
priv: 另外美式特有的 A 我是不懂在講什麼,但我知道 ldoce 的 cat 12/28 23:20
priv: 只有標一種音標,沒有分英美 12/28 23:20
priv: 當然英美都有差異,不過有時候可能要想想你到底是真的懂英式 12/28 23:21
priv: 發音還是自以為懂 12/28 23:21
priv: 當然,影響力來說一定是美國大。現在所謂 International Eng 12/28 23:27
priv: lish 其實就是比較標準化的美語,例如說 draft 大概沒幾個人 12/28 23:27
priv: 會故意寫成 draught 的 12/28 23:27
andrenvq57: 這不是藉口嗎,長大了就是要正視自己的恐懼,然後克服 12/29 03:35
andrenvq57: 它 12/29 03:35
dixhuit: 好奇怪的症頭,那就用英式、學英式的,能用就好啊 12/29 05:38
kamiya7: 發現學英式(或是說英國人)比較會聽懂各種不同口音, 但學 12/29 10:20
kamiya7: 美語(或美國人)反而只會聽懂美語 12/29 10:20
kee32: 樓上講的倒不一定,我學美式英文的,但是幾乎各腔調都大約 12/29 10:28
kee32: 能聽懂,這和學習內容或過程比較有關。 12/29 10:28
kee32: 大多美國人只懂自己的腔調,和自大或無知比較有關 12/29 10:28
kamiya7: 樓上大師當然是例外XD。也有可能英國離歐陸近(接觸不同國 12/29 12:04
kamiya7: 口音機率高,耳濡目染)+美國人自大(不屑學第二外語) 12/29 12:06
priv: 美國人的問題又不是學美式英語造成的 12/29 12:08
kamiya7: 題外話是很多英/澳演員出現在美劇/片出現的角色是美國人( 12/29 12:10
kamiya7: 說一口美語),反倒比較少見美國演員演英國/歐洲腔演得像 12/29 12:15
kamiya7: 想必是大家想在美國好萊屋混就必須下苦功吧,這點口音揣 12/29 12:17
kamiya7: 摩還是比美國演員強 12/29 12:18
wohtp: 別人聽得懂你講話就好了啊,腔調什麼的不要太在意啦 12/29 14:28
ewayne: 口音就只是口音,跟啥地理關係都沒有 12/29 15:06
kee32: kamiya,我只能聽懂很多腔,講沒辦法啦~又不是Robin Willi 12/29 21:13
kee32: ams(淚) 12/29 21:13
RASSIS: 不是母語者或者是從小有環境講到大的 通常都是歹灣腔吧XD 12/29 22:13
kee32: 口音真的很難改,但是想做到"不同語音能做出清晰的區分",則 12/29 22:18
kee32: 是相對容易很多的.(有腔調絕不代表"不同音素都糊在一起") 12/29 22:19
noonee: 行行出狀元 既然覺得被教育虧欠 可以發展個人天份啊 12/30 07:15
RELIC: 追隨英式 11/01 15:42