推 lilyhu: 朗文字典:I have already decided to work only ... 01/14 17:13
推 priv: 有時候是都可以 01/14 17:39
推 priv: 美式英語有用過去簡單式取代現在完成式的傾向 01/14 17:42
推 EVASUKA: 如果最後決定的傾向仍未改變,建議用現在完成式 01/14 20:21
→ EVASUKA: 我被加拿大老師糾正過這個字的用法,情境是我跟他說 01/14 20:22
→ EVASUKA: I decided to be referred to as XXX (我想換英文名) 01/14 20:23
→ EVASUKA: 他跟我說這時候要用have decided。 供你參考 01/14 20:23
推 kee32: 我看法和樓上的外師類似,有個情境decide很適合用現在完成式 01/14 21:22
→ kee32: 就是猜謎節目:我已經決定好答案了 之類的 01/14 21:22
→ purestone: 其實我覺得美國人也越來越不care文法了XD 01/14 22:33
推 kee32: 文法是會變的,大概以decade為單位吧~ 01/15 00:37
→ kaifrankwind: 不是越來越不care 是care的人一直都很少 01/15 00:41
→ ewayne: 一般人的日常生活,不管是說話還是寫東西,都不會太注意文 01/15 12:59
→ ewayne: 法吧。 01/15 13:01
→ JamesHsuan: 很常用阿 i haven't decided yet 01/22 13:10