看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
最近在youtube上,找到賴世雄的kk音標教學 https://youtu.be/7dG2fdM44CE?list=PLmRwDx1aL3b_LKk7h4XMGyYwh8wPWb_Fl&t=61
感覺上還不錯,還找外籍人士來發音 但是卻找到以下的文章 http://tinyurl.com/zoyjdrf 指稱賴世雄的母音「I」教學,有以下的問題: 1.把母音「I」當台語的初「一」,或部隊報數「一」、二、三、四 是錯誤的教法,發音根本不同。 2.賴世雄把「I」唸的很短、很用力,是有問題的。 所以我想請教一下 1.賴世雄的「I」發音真的有問題嗎? 2.我想找一個最好的KK音標教學,YOUTUBE上的這個賴世雄版本適合嗎? 3.賴世雄找的是老外來錄音,老外的發音不可能有問題吧? 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.15.229 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1455334007.A.ED1.html
kee32: 你第二篇提到的那個文章連結也是半瓶水,抨擊了一堆人,自 02/13 11:50
kee32: 己也提不出什麼創新的見解,不用太在意它。 02/13 11:50
kee32: 傳統上所謂“長短”母音的稱呼,以及過度強調嘴唇的形狀的 02/13 11:55
kee32: 教學法,很容易讓人誤解,以為這些母音的本質差異真的是在 02/13 11:55
kee32: 長短或是唇型。而檯面上有牌子的補教名師,全部都還是用這 02/13 11:55
kee32: 種讓人容易誤解的教法。 02/13 11:55
kee32: 那真正的差異在哪裡?比較好的說法,是舌頭(或下顎)移動 02/13 12:00
kee32: 的方向和舉例的差異。以schwa這個音當中間點,所謂短母音, 02/13 12:00
kee32: 發音過程舌頭是向schwa移動的,而長母音,則是遠離schwa。 02/13 12:00
kee32: 看文字敘述很難,看我現場教,底子好的,十分鐘以內就懂了 02/13 12:00
kee32: 。 02/13 12:00
chiangnitw: 所謂的長短母音其實是舌頭位置不同 不然唱歌的時候遇 02/13 13:56
chiangnitw: 到短母音的字拖兩拍怎麼辦 02/13 13:56
kee32: 與其說位置,不如說移動方向。試著說腹語就知道了,嘴巴根 02/13 14:16
kee32: 本不用打開,舌頭也沒到那些“位置”上,只要靠舌頭極小的 02/13 14:16
kee32: 位移,方向正確,也可以做出各種母音正確發音。 02/13 14:16
dunchee: 1. 以賴念的部隊報數「一」和台語的初「一」(他的有點外 02/13 21:12
dunchee: 省口音)為準。是那樣的「口/嘴唇/舌位置」沒錯-- 舌根處 02/13 21:13
dunchee: 是放鬆狀態(或是 不像是標準國語「一」的舌根上拉),嘴y 02/13 21:13
dunchee: 唇不往兩邊拉開( 不像是標準國語「一」的嘴唇要往兩邊拉 02/13 21:13
dunchee: 開)。比較: https://youtu.be/3dasuQ9u8i0 TENSE vs 02/13 21:13
dunchee: RELAXED/NEUTRAL 也注意看她示範的"樣子" 02/13 21:14
dunchee: (如果英文聽不懂的話) 02/13 21:14
dunchee: 2. 「I」唸的很短、很用力: 不然是要輕聲細氣的講ㄋ一? 02/13 21:15
dunchee: 教學時不"用力"學生如何能聽清楚? 參考: 02/13 21:15
dunchee: http://tinyurl.com/j3orv67 02/13 21:15
dunchee: https://youtu.be/TNFKG0yvDx4 BBC的。哇,她的/I/也是短 02/13 21:15
dunchee: /用力,錯誤!(按照那人的邏輯)。注意[1:01]處,/i:/ <- 02/13 21:15
dunchee: <-- i右邊旁邊那兩個上下三角形符號表示"長音" 02/13 21:16
dunchee: https://youtu.be/q4MRxWYG4wc 對照我們的注音符號念法。 02/13 21:16
dunchee: 哇,那小朋友念的「很用力」,錯誤!!(按照那人的邏輯) 02/13 21:16
dunchee: 美國的/I/還有舌根處進一步放鬆/或是舌根不上拉/不"tense 02/13 21:24
dunchee: "的「部份地區口音」,結果就是聽起來近似或是和/倒E/ 02/13 21:25
dunchee: 幾乎一樣: http://tinyurl.com/j37lb5j 02/13 21:25
dunchee: http://ispot.tv/a/7Phq 中間那個老阿婆念的 rear (/rIr 02/13 21:31
priv: 個人是覺得唸成中文的一「可接受」。因為台灣人比較有問題的 02/13 22:04
priv: 通常不在 lax vowel,而是 tense vowel 不會發,以正確性來 02/13 22:04
priv: 說發得對當然很好,可是其實重點還是在你的發音是不是很容易 02/13 22:04
priv: 辨認 02/13 22:04
priv: /i/ 如果發得夠清楚,那 /I/ 就只是屬於比較枝微末節的口音 02/13 22:06
priv: 問題而已 02/13 22:06
priv: 記得以前有些補習班老師可能是學了加洲腔所以 /I/ 會發得更 02/13 22:12
priv: 往 /ɛ/ 的方向偏,說這才是真正的美國腔,但其實以目前所謂 02/13 22:12
priv: 的 TV Accent/General American 來說是沒有偏移那麼多的。美 02/13 22:12
priv: 國那麼大,就算美籍外師也是有各地來的,不可能每個都有一模 02/13 22:12
priv: 一樣的口音 02/13 22:12
priv: 若只能自學我個人是覺得抓一套不錯的先模仿即可,但要練好發 02/13 22:15
priv: 音還是有老師比較好 02/13 22:15
stu60912: 話說dunchee給的BBC連結 那個網友在網誌裡也有提到喔, 02/14 18:08
kee32: 還在糾結長短………唉,無奈……………… 02/14 19:25
jumpdc: 史嘉琳的文章也用部隊答數的ㄧ來教這個短母音 02/15 00:02
jumpdc: 這網站罵得很兇,不過也整理了很多名師唸錯的音檔,可以練 02/15 00:25
jumpdc: 一下耳朵,只是就算是講母語也一定有含糊的地方,更何況是 02/15 00:25
jumpdc: 念外語的句子 02/15 00:25
priv: /I/ 是 lax vowel 所以他說不要用力是對的 02/15 20:05
priv: 不過我不想幫那個網站背書因為他呈現的方式是我很討厭的方式 02/15 20:05
priv: 「找一個很有名的人攻擊來炒作自己知名度」 02/15 20:06
priv: 同樣的東西應該不需要抓賴世雄出來鞭也能講完整 02/15 20:06
priv: 至於 dunchee 講的「標準國語」台灣應該很少人是這樣講話了 02/15 20:12
priv: 目前台北/電視腔的國語不存在任何 tense 的音 02/15 20:13
priv: 這某方面也是造成很多台灣人對所有 tense vowel 都有障礙 02/15 20:13
priv: 的原因之一 02/15 20:14
kee32: priv實在厲害!我對那網站的意見也類似。批評名人想出名是 02/15 21:40
kee32: 走險路,自己也沒提出什麼好東西,是走上絕路。做事這麼險 02/15 21:40
kee32: 這麼絕,我不喜歡。 02/15 21:40
kaifrankwind: 來神串朝聖 02/15 22:11
WANGMIN: 感謝以上各位相助啊@@ 02/16 00:53
WANGMIN: 另外好想知道,賴世雄是不是公認最強的啊? 還是另有其人 02/16 00:54
kee32: 賴世雄當然強,但絕不是公認最強。他是我心目中土法煉鋼的 02/16 01:29
kee32: 極致之一,另一位是大衛王。後者可是靠自修把英語發音練到 02/16 01:29
kee32: 神級的典範。但是賴很可惜,他主要走教學路線,但是至少在 02/16 01:29
kee32: 發音上,還是用古老的教法,沒看到他有進步。其實這點檯面 02/16 01:29
kee32: 上的補教名師幾乎都一樣(不敢點名,會被告死),20年甚至3 02/16 01:29
kee32: 0年如一日,沒有進步,還在長短音嘟嘴唇,我猜和他們本身 02/16 01:29
kee32: 學術知識不足有關。生意頭腦和個人魅力,則幾乎都是滿分的 02/16 01:29
kee32: 。 02/16 01:29
hellolove: 原po若要改正,非常建議"說出好聽力"這本書!!! 02/17 04:27
hellolove: 然後大推版上的人,果然高手在民間! 02/17 04:28
dixhuit: 推討論串,長知識了! 02/20 01:07