看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
今天看到新聞標題為:『Obama to naminate Merrick to Supreme Court』 疑問是,第一個to放在那的意思是什麼? 是代表『即將如此』嗎? 如果換句話,是否相同意思: 1.Obama is going to naminate Merrick to Supreme Court. 2.Obama naminates Merrick to Supreme Court. 請大家解惑,謝謝!!!! -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.75.217 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1458180231.A.99E.html
enonrick: To + v = infinitive. 表示intention ,不過headline 要 03/17 12:26
enonrick: 精簡有力,會省去一些不影響原意的單字 03/17 12:26
enonrick: Be going to 通常放在已經有 evidence 的句子,the sky 03/17 12:29
enonrick: is cloudy,it's going to rain 但綴字太多並不適合放在 03/17 12:29
enonrick: headline 03/17 12:29
enonrick: Simple 會用在講述既定的事實或一件重複的事,所以依hea 03/17 12:33
enonrick: dline 來看,Obama 還沒做提名這件事(正式發稿),所以si 03/17 12:33
enonrick: mple 不合適 03/17 12:33
enonrick: 所以現在cnn 已變更nominates,因為已發生 03/17 12:36
suckurass: 太感謝了!!!! 03/17 12:48
priv: 請 google 「英文新聞標題的特點」 03/17 13:37
priv: headlinese 文法和正常句是不同的 03/17 13:38
priv: 標題的不定詞表未來,現在式表過去,現在分詞表進行,過去分 03/17 13:39
priv: 詞表被動 03/17 13:39
suckurass: 感謝!! 豁然開朗 03/17 15:38
dunchee: http://tinyurl.com/pn35ys4 為了省空間(過去的鉛字/紙 03/17 22:37
dunchee: 張排版,「標題」空間有限)產生出來的特別語法。我們也有 03/17 22:37
dunchee: ,只是你習慣了沒去注意 03/17 22:37
dunchee: http://www.ldoceonline.com/dictionary/be_1 -> 3 (a) 03/17 22:38
dunchee: 完整的話: Obama is to nominate ... 03/17 22:38
dunchee: 另外就是不要停在標題,繼續讀下去。內文會寫出完整的訊 03/17 22:38
dunchee: 息/語法 03/17 22:38