看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
蠻好笑的,回文分享一下我的解讀 ※ 引述《seashell0122 (不要搶走我的玩具)》之銘言: : 第一個 : The past, present, and future all walked into a bar. : It was tense. 過去 現在 未來全部走進了酒吧 是時態呀(真緊張呀)~~~ (另一位k兄有提到 tense有緊張和時態的意思) : 第二個 : Why did the right triangle go to the beach? : It was 90 degrees. 為什麼右邊(正確)的三角形要去海灘? 因為90度. 這個笑話很厲害,有雙重的雙關語 right triangle是直角三角形的意思 所以其中一個角一定是90度 但是90度又有氣溫華氏90度的意思 (另一位k兄也提到,約等於攝氏32度,非常熱) 所以這笑話變成: 為什麼直角三角型要去海邊? 因為它90度. 雙關語的笑話,一經過翻譯,幾乎味道都消失了...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.102.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1461418674.A.B5B.html
eukoala: 第一個笑話我想到以前上時態課,老師會畫的數線(橫線bar) 04/23 21:55
WEIKUNG: 同一樓 我以為指的是他們三個都可以填入那個bar 04/24 01:08
premise: 什麼bar 可以畫給我看嗎 04/24 01:35
kee32: 哦對齁,一二樓說的好~ 04/24 01:36
kee32: 意思可以改成:“過去,現在,未來都可以填入這個空格。是 04/24 01:39
kee32: 時態。”哇,所以兩個都是雙重雙關語笑話,真厲害~ 04/24 01:39