→ gpctv: 不好意思我大概知道第二題應該是限定和非限定的關代用法!!! 05/01 18:09
→ gpctv: 至於第一個我也覺得是A!! 05/01 18:09
→ gpctv: 請高手解答惹 05/01 18:09
推 keron: 第一題先行詞是those managers翻成中文看看就會知道為什麼 05/01 18:27
→ keron: 了。第二題限定是因為不可逆是描述inner ear damage,而不 05/01 18:30
→ keron: 是形容前面這整件事(並非形容暴露...這件事是不可逆) 05/01 18:32
→ keron: 抱歉第二題不確定,想想覺得也可以是非限定的補述用法 05/01 18:45
推 jtmh: 這二題個人覺得也可 B,而如果選 A 又無法解釋為何不能選 C 05/01 19:07
→ dunchee: 英式英文的限定關代 that, which 都有在用。美式英文則偏 05/01 21:57
→ dunchee: 好用 that, 也因此有的美國人會認為 which 是錯的,然後. 05/01 21:57
→ dunchee: In American English ... 。可是呢: 05/01 21:58
→ dunchee: " ... was wrong for using 'which' ..." 05/01 21:58
→ dunchee: 台灣人卡可憐,兩種都要會...,因為考試時兩種寫法都不能 05/01 21:58
→ dunchee: 算錯,然後遇上亂抄/亂改題目但是又不懂的出題人.... 05/01 21:59
→ dunchee: 第二個video有說明,非限定關代(B)的話,整體意思是 05/01 22:13
→ dunchee: which 子句所說的不是重要訊息(只是附帶說一下) (未必只 05/01 22:13
→ dunchee: 能表示什麼全部或是部份才能 reversible),也因此(B)也不 05/01 22:13
→ dunchee: 能算錯。所以這出題人喔.... 05/01 22:13
→ dunchee: 找 "- Constructions such as one of those people who . 05/01 22:22
→ dunchee: ..." 然後 "'But' the use of a singular verb in 05/01 22:23
→ dunchee: sentences like these ....": 需要「額外」說明的一般是 05/01 22:23
→ dunchee: 「不是普遍被接受的用法」,所以才需要特別說明(雖然 05/01 22:24
→ dunchee: singular verb 的接受程度逐年增加)。考試時(比如GRE, 05/01 22:24
→ dunchee: GMAT這種的)有爭議的用法通常不是答案 05/01 22:24