看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
Google 爬文許久 仍無法理解PostRed是什麼意思 只好按照自己的理解去翻 請高手幫忙看看,是否可以改進? 謝謝! (主題是有關女權議題) ---------------- Violence in Red: PostRed Sexual 紅色暴力:紅色警示.性虐待 subtitle: 1 in 4 women experience sexual abuse by an intimate partner in their lifetime. Violence in Red: PostRed Intimate 紅色暴力:紅色警示.親密關係 subtitle: 1 in 2 female murder victims are killed by their male partners. Often during an ongoing abusive relationship. http://i.imgur.com/dm9KS1D.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.122.53.23 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1462160686.A.D07.html
softseaweed: 沒看文章沒辦法懂,不過 post-某東西 指 某東西之後05/02 11:49
sbaopnn: 不是文章喔,是作品名稱05/02 11:58
softseaweed: 那我改沒看作品沒辦法懂05/02 12:02
※ 編輯: sbaopnn (140.122.32.7), 05/02/2016 12:08:55 ※ 編輯: sbaopnn (140.122.53.23), 05/02/2016 12:12:30
sbaopnn: 按s大的說法,改譯為「染紅的性」、「染紅的親密關係」, 05/02 12:49
sbaopnn: 是否較為貼切? 05/02 12:49
Tomwelcome: 如果是工作,建議直接問作者本人吧 05/02 13:06
kaifrankwind: 來源是WHO的Violence in Red系列海報吧 我感覺PostR 05/02 17:02
kaifrankwind: ed...不會是正式作品名稱 05/02 17:02
kaifrankwind: 確認過了,那只是海報pdf檔檔名,而檔名精簡拼湊是 05/02 17:06
kaifrankwind: 尋常不過 05/02 17:06
sbaopnn: 標題是這個喔Violence in Red: PostRed Sexual 05/02 17:37
sbaopnn: 還是有出現PostRedXD 我有大概問到答案了,謝謝大家! 05/02 17:38
kaifrankwind: …原po你有查過WHO的violence in red poster series 05/02 17:58
kaifrankwind: 網頁的話,根本不會有疑問才是。 05/02 17:58
sbaopnn: 沒查到那個網頁是我疏忽,感謝指正 05/02 18:09
sbaopnn: 是說k大,即便有網頁還是只有英文版,仍須自己翻譯啊QQ 05/02 18:16
sbaopnn: 我的海報名稱以國外設計者提供的為主,非網頁資訊喔 05/02 18:19
kaifrankwind: 可能你面臨很多狀況細節是我不知道的 只是我單就旁 05/02 21:01
kaifrankwind: 人直觀角度來看 那種明顯簡略過 意思不完整的"名稱" 05/02 21:02
kaifrankwind: 沒什麼好堅持的 辛苦了... 05/02 21:03