看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位英文版上的高手們好 小弟想徵求翻譯這句 (不乖的勇氣) 要怎麼翻譯才比較好 英文頗爛的我 用了 G牌翻譯器 得到這個 Naughty courage 不知道這樣是對的嗎@@ Ps:因為是手機發文 若排版有問題 請見諒 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.62.101 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1462895447.A.43B.html
dashihito: the courage to disobey? 05/11 00:03
sber: 翻譯器的確不對。樓上的不錯 05/11 04:10
howimetuc: the courage to rebel? 05/11 10:28
softseaweed: courage of nonconformity 05/11 11:25