推 keron: 1美腔,2英腔 05/15 22:53
推 kee32: oh, deer... 05/15 23:35
→ dunchee: 這個Regina美語發音不錯。她講的"稍微誇張...",我初次學 05/16 00:07
→ dunchee: KK這個蝴蝶音也是這樣(自己體會的)--練習時誇張些,等實 05/16 00:07
→ dunchee: 際說的時候因害羞/不習慣/...等等原因會自然的稍微"收斂" 05/16 00:07
→ dunchee: (口嘴舌頭位置會稍微僵化),結果就是(接近)"剛剛好"(日後 05/16 00:08
→ dunchee: 日後可以再調整)。一個TED演講人(會多國語言)在教秘訣時( 05/16 00:08
→ dunchee: 我沒記錯的話)第一點就是講類似的因為初次講別種語言時會 05/16 00:08
→ dunchee: 不習慣所以在練習念/發音的時候會有"奇怪"的感覺 -> 誇張 05/16 00:08
→ dunchee: 些,不要怕。這個老美教的也有異曲同工之妙 (.. Don't be 05/16 00:09
→ dunchee: YouTube上也有教英國音的,你自己找,兩邊比較 05/16 00:09
推 priv: 一樓不要鬧了。 05/16 07:28
推 priv: 所謂正確就是要把音位區分出來,不管英式或美式如果唸成 A 05/16 07:36
→ priv: 或啊只能告訴你兩個都是錯的 05/16 07:36
推 priv: 蝴蝶音辨音有困難是因為中沒這個音位,如果英文學那麼久了聽 05/16 07:39
→ priv: 教學還是很難分辨,建議找家教 one on one 05/16 07:39
→ keron: 回樓上,只是想說兩種腔調有這樣的差別,我並沒有說唸成啊 05/16 08:46
→ keron: 或a是對的 05/16 08:46
→ keron: 因為他說有聽過兩種念法,難不成要說他聽到的是錯的嗎 05/16 08:47
→ keron: 這字的英美腔可以去查線上牛津字典,兩者它都念得很清楚, 05/16 09:00
→ keron: 可聽出差異 05/16 09:00
推 keron: 建議多查幾個字多聽,如app或bad等 05/16 09:07
推 vincentman: 我一看就知道keron只是分出大略差異,有人太敏感了... 05/16 09:09
推 priv: 就錯的啊,因為中文沒這個音位他辨音有困難 05/16 09:38
推 priv: 既然來問的是辨音,既然有心(我是對他沒耐心了)應該清楚告訴 05/16 09:43
→ priv: 他蝴蝶音的重點在哪,你回一個英式美式不一樣,這對他沒幫助 05/16 09:43
→ priv: ,他還是永遠會在中文找一個比較接近的音位替代,這樣他永遠 05/16 09:43
→ priv: 發不對聽不對 05/16 09:43
推 jumbotest: 我覺得原po只是用鍵盤去模擬實際發音 05/16 09:49
推 priv: 會用字母 A 或 ㄟ 來標蝴蝶音的人我還沒遇過他真的唸對的 05/16 09:51
推 jumbotest: 這篇的重點不在「該不該用鍵盤模擬實際發音」 05/16 09:54
→ jumbotest: 當然把音標截圖或放影音網址可以更精確描述 05/16 09:55
→ jumbotest: 不過以這個問題來說用鍵盤打字發問也可以了解意思了 05/16 09:55
→ priv: 不認同,你用 A 和ㄚ去近似,那/eɪ/和/ɑ/又要用什麼 05/16 09:57
→ keron: 我的理解重點是,原po可以聽出兩種差異,但不知何者正確。 05/16 09:58
→ keron: 你的理解是,原po不清楚如何正確發音,我們注意的點不同而 05/16 09:58
→ keron: 已 05/16 09:58
→ keron: 但我想,如果有人早點跟我說腔調的差異,我就不會困惑這麼 05/16 09:59
→ keron: 多年了 05/16 09:59
推 jumbotest: 推文從來沒有人主張可以用符號模擬所有母音發音 05/16 10:00
→ jumbotest: 文章中原po也沒有誤會apple應該唸為/eɪ/pple 05/16 10:00
→ keron: 補充,美腔嘴型較往兩側擴張,英腔是往四面八方嘴型較圓些 05/16 10:05
→ keron: ,但不管英美,蝴蝶音嘴巴一定要張大 05/16 10:05
推 vincentman: 其實原PO有沒完全發正確沒人知道。有可能他發對音,只 05/16 13:11
→ vincentman: 是礙於鍵盤難以描述,只能說個方向。也有可能他根本發 05/16 13:12
→ vincentman: 錯音。 05/16 13:12
推 kee32: search snob2's articles, you'll know why priv has lost 05/16 14:45
→ kee32: his patience 05/16 14:45
推 vicario837: 很多人真的以為蝴蝶音發 ah 的音就是英國音耶 05/16 14:49
推 bearching: 我是學嘴型是張大的ㄟ,發音的時候要想著發啊~ 05/16 15:24
推 savannaher: 英國口音的確是多數時候都將蝴蝶音給ah化,但這不代表 05/16 18:00
→ savannaher: 英國英語的蝴蝶音就是等同ah音。 05/16 18:01
→ savannaher: 第一,英國口音中的蝴蝶音依然有e的音質, 05/16 18:03
→ savannaher: 第二,標準英語(RP)的蝴蝶音讀法與美語是一樣的 05/16 18:04
→ savannaher: 在最posh的RP中,蝴蝶音甚至有"er"化的傾向, 05/16 18:06
→ savannaher: bad聽起來像bird,這基本上取決於蝴蝶音後方子音是否 05/16 18:07
→ savannaher: 為有聲子音 05/16 18:08
推 vicario837: 沒有大部份ah化吧 像class和rat兩個美語都是蝴蝶音 05/16 18:42
→ vicario837: 英國音兩者就不同 只有class是ah 05/16 18:42
→ vicario837: 我只是要表示英國音蝴蝶音和ah是同時存在的 當然英國 05/16 18:44
→ vicario837: 蝴蝶音和美國稍有不同 05/16 18:44
推 keron: 同意樓上,就我印象中大部分(至少過半)仍是蝴蝶音 05/16 20:55
→ keron: 不過若只是發出"啊",也不算是英國的ah,英國的ah要拉長~ 05/16 20:57
→ keron: 蝴蝶音類似像"ㄟ"跟"啊"的綜合體,英美差別就是"ㄟ"多或 05/16 21:06
→ keron: "啊"多的差別而已 05/16 21:07
→ kee32: 樓上對一半 05/16 21:52
→ keron: 跪求樓上詳解 05/16 22:27
推 kee32: 好,不過要等一兩天哦~ 05/17 00:50
推 vincentman: 期待k大的講解 05/17 13:55
→ sber: 來湊個熱鬧 (發音這個不面對面講根本就說不清啊) 這年頭因為 05/18 06:28
→ sber: 美國也越來越多英國娛樂/藝人,所以就引得我想試試能不能模 05/18 06:28
→ sber: 仿出稍微可信的英國腔。學腔調這個不僅跟字的發音有關,跟發 05/18 06:29
→ sber: 聲部位和整個語調也有很大的關係(像唱歌一樣) 我試了一下念 05/18 06:29
→ sber: 紐約時報裡面一小段文章,看看大家覺得有沒有學到一點英國新 05/18 06:30
→ sber: 突然覺得有點羞恥,哈哈 留在人家推文裡面想刪還刪不掉 05/18 06:32
推 kee32: 所謂腔調,本來就不只單音呀,包括句子語調(輕重音節的節 05/18 07:09
→ kee32: 奏),篇章的節奏都是~ 05/18 07:09
推 kee32: sber唸的很好耶!可是英國腔就......美國腔非常讚!!! 05/18 14:26
→ kl850327: 同時有a以及e的音 05/18 17:33
推 vincentman: 想報名kee大的發音和語調課程,呵 05/18 19:30
推 kee32: 找sber也行,她唸的很好,我理論派的(哭) 05/18 19:32
→ sber: 其實我是想說美國腔嘴巴沒有要張很大,怕沒人相信我 05/18 23:57
→ sber: 不過發音用文字真的講不清 05/19 00:00
推 kee32: 初學練習時(尤其單音)嘴巴大是正常,練熟抓到訣竅就不用 05/19 07:32
→ kee32: 了~ 05/19 07:32
→ sber: 我是要說蝴蝶音嘴巴沒有要張大 我同意初學要誇張念 05/19 07:46
→ kee32: 可惜批踢踢不能只給大拇指圖案 05/19 08:48