看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
昨天被拉進巨X美語試聽課程,課堂中我有說到 indication這個單字 但我唸 / ɪn.də keɪ.ʃən/ 老師一臉聽不懂我說什麼,不斷請我重複再唸一次 講了好幾遍她才知道,然後糾正我 / ɪn.dɪ keɪ.ʃən/才對 當下我只是很疑惑,也沒多想 回家後查發音,證明跟我的想法一樣 只是英式語美式的差別 兩種發音都對 http://goo.gl/kG1DMQ 只是為何老師會糾正我的發音? 不是兩種都對嗎? 還是沒有人在唸 / ɪn.də keɪ.ʃən/的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.8.132.11 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1469081282.A.A19.html
jason01428: 老師的程度不好,原諒他吧! 英美音都該要聽得懂才對。07/21 15:25
XD 老師程度應該還可啦~
hoch: 如果你的「indication」不是單獨發音,而是出現在句子裡,07/21 16:34
hoch: 不管你怎樣發音,應該不容易聽不懂才對。你的老師是外國人嗎07/21 16:35
老師是台灣人 感覺有在英語系國家待過3~5年以上
hoch: 如果是對話中出現的 indication,感覺是上下文使用略有不當07/21 16:36
我是講一個句子 The sign is a indication of the road.
yoson: 另一個可能性是你的/də/發得過重(母語為華語者常見的問題07/21 17:33
yoson: )07/21 17:33
!!! y大說的極有可能欸
vicario837: 不過你給的連結兩個發音範例幾乎是無異的 我也是覺得07/21 17:59
vicario837: /də/可能發音過重07/21 18:00
原來如此,這麼一說很可能是發音過重
vincentman: 有些單字這兩種母音都可以發,屬於較弱的母音,除非你07/21 18:19
vincentman: 的ə發的太重了07/21 18:19
看來真的是 ə音發太重XD 感謝各位的解惑! 突然想到一個問題 有可能會有英美人士聽不懂澳洲發音嗎 這三個發音都有點不同,但好像很少人學澳洲腔?
kee32: 會不會是唸成 in der cation了? 07/21 19:24
XD 確定不是der啦! ※ 編輯: jeanp (124.8.132.11), 07/21/2016 19:41:35
kee32: 記得澳洲的母音和英美差異蠻大的喔 07/21 23:22