看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好,小弟有個疑問是: interests 可以當成利益 或 興趣 而 hobby 是 嗜好,或者說是休閒的興趣 但若我想造一個句子是 "父母應該要知道孩子的興趣" 而且我想說的並不是hobby那種的,而是像是interest這種比較general的興趣, 於是就造出這句話 Parents should know children's interests. 可是這看起來也像是,"父母應該要知道孩子的利益" 求解~謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.243.92 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1469325017.A.D63.html ※ 編輯: sunhextfn (140.112.243.92), 07/24/2016 09:51:14
kee32: parents should know what their children are interested 07/24 10:06
kee32: in, interest的名詞型態的意思和動詞/形容詞的意思蠻不同 07/24 10:06
kee32: 的 07/24 10:06
gentianpan: 興趣與利益之區分加不加 s 是關健,可不可數是關健。 07/24 10:11
gentianpan: 還有複合字也看得出來 simple interest 單利 compou 07/24 10:11
gentianpan: nd interest複利 07/24 10:11
gentianpan: 你拿掉 s即可。 07/24 10:12
gentianpan: Sorry. 剛查ㄧ本字典,興趣和我以往書些用來差異的方 07/24 10:22
gentianpan: 法不同,它也可數了。只能說文章出現在財經,或法律 07/24 10:22
gentianpan: 的上下文,就利益來翻譯,其他當興趣。 07/24 10:22
還是只能看上下文阿 謝謝! ※ 編輯: sunhextfn (140.112.243.92), 07/25/2016 16:32:41