看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好 最近上一個托福作文班,老師是個老外,他說英文句子可分為兩種 nominal sentence 和 verbal sentence 差別就像以下的兩句: Nominal: Lincoln's hope was for the preservation of the Union without war, but the South's attack on Fort Sumter made war an inevitability. Verbal: Lincoln hoped to preserve the Union without war, but the South attacked Fort Sumter, making war inevitable. 他說好文章應該多用Verbal sentence,我自己也是覺得Verbal讀起來較容易理解 但是我上網查了一下,發現有意見提到語言考試應該多用名詞句,真正要鍛練英文寫作才用動詞句 我目前的目標只是托福能拿4~5分,那是不是該多用名詞句呢? 而且名詞句的好處很明顯...字數比較多xD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.165.190 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1470376269.A.A50.html
kee32: 應該是沒有一定 08/05 14:02
crackedup: 要不要到托福版問問看阿? 那邊比較針對托福 08/05 18:50
ranyea: 我聽過類似說法 但不是針對托福 08/05 23:14
b9910: 動詞使用之頻率高可以產生較大的好處. 08/06 01:40
b9910: 多用動詞比較好. (請比較這二句中文) 08/06 01:41
hoch: 大部分我看過的 style guides 都推薦直接用動詞,而不要把 08/08 16:02
hoch: 動詞變名詞 (nominalization)。例如 Steven Pinker 08/08 16:04
hoch: "The Sense of Style",chapter 2 最後面。此書也有中文版 08/08 16:04
hoch: 原po例句中的 preservation 之類的名詞又稱為 zombie nouns 08/08 16:08
hoch: http://goo.gl/oYVU6T 08/08 16:10
kee32: 第一個例句改成Lincoln's hope was to preserve感覺會是最 08/08 23:36
kee32: 佳解 08/08 23:36