推 leica13: 把 what 想成是 something 會比較好懂一些嗎? 09/16 22:53
→ leica13: 拆開來看,Fatima McCoy is best known for something。 09/16 22:54
→ qoo27734266: 請問這句話是不是真的很難用中文邏輯去思考 09/16 23:06
→ qoo27734266: XDD 回一樓 我用了 還是有點奇怪 回三樓 我正在看 09/16 23:07
推 jtmh: 這裡的 what 可大致看成 thing(s) that/which 09/16 23:10
→ scju: 另一方法,先還原成what is Fatima McCoy best known for? 09/16 23:14
→ scju: 再改成肯定句的形式,接回is後面,當名詞子句用。 09/16 23:14
→ qoo27734266: 請教樓上C大 what is Fatima McCoy best known for 09/18 16:06
→ qoo27734266: 上面這句我懂 但是換成課文上的這句 我就暈了 09/18 16:07
→ qoo27734266: is what Fatima McCoy is best known for 09/18 16:08
→ qoo27734266: 到底為何會有兩個is 尤其FM is best known for 09/18 16:09
→ qoo27734266: 因為我覺得這樣就好了 幹嘛要多個is 09/18 16:12
→ qoo27734266: what is Fatima McCoy best known for 09/18 16:12
→ qoo27734266: 幹嘛多IS呢? 09/18 16:12
→ qoo27734266: 擬縮阿 09/18 16:13
推 vincentman: what=the thing that,the thing當the establishment 09/18 20:37
→ vincentman: of the town的補語,the thing後面that Fatima McCoy 09/18 20:38
→ vincentman: is best known for是關係子句,用來形容the thing 09/18 20:39