看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在看youtube不同影片的時候,剛好都有稀飯, 分別是用porridge和congee, 可是congee這個詞雖然在網路上可以查到有人在用, 可是查了幾本詞典都查不到這個詞, 請問這個詞一般有人在用嗎? 一直想知道為啥查不到 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.4.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1474160665.A.2C4.html
kee32: 紙本字典不流行了,辜狗或網路字典比較快 09/18 09:10
kee32: 然後,其實是粥(糜),不是稀飯 09/18 09:12
dunchee: http://dict.revised.moe.edu.tw/ 輸入 稀飯 -> 釋義:粥 09/18 11:16
dunchee: 找 congee 2 09/18 11:16
dunchee: http://tinyurl.com/jv22rfb 源自印度語(Tamil:Kanji) 09/18 11:17
dunchee: for learners字典沒收錄到的話,應該就是罕用,所以不收 09/18 11:17
dunchee: 錄(有的一般大字典也沒收錄) 09/18 11:17
dunchee: 美國日常的話我沒碰過有人這樣子講就是(畢竟rice的地位在 09/18 11:17
dunchee: 美國不一樣,也不吃(米)稀飯) 早餐吃的(加水後加熱煮熟) 09/18 11:18
dunchee: 一般是講 hot cereal(通稱。包含(樣子看起來像稀飯的) 09/18 11:19
dunchee: oatmeal, cream wheat, grits,...等等) 09/18 11:19
dunchee: 就像前頭Wiki講的,congee主要是指"亞洲"那邊的情況 09/18 11:19
vicario837: congee在中國城用到的機會就大得多 許多賣廣東粥的餐 09/18 11:28
vicario837: 廳會用這個字 09/18 11:29
alixia: 在加州一般(非亞洲人)也會用congee 09/18 12:42
ekimlcl: 有啊新加坡有用這兩個字 09/18 14:09
kee32: 覺得稀飯和粥一樣,恐怕是太久沒有待在華人世界吧? 09/18 17:33