看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好~ 看到某個醫療器材的使用說明書裡的一句話 Contraindication: A medical contraindication is to elective surgery. 這句是什麼意思啊? 禁忌症只會發生在例行手術上嗎? 感謝<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.111.140 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1475245588.A.58C.html
ChiehKuo: 你有提供試譯 可以去 translation 板問問看? 09/30 23:35
ChiehKuo: 從邏輯上來看 你翻的 不可能 09/30 23:38
ChiehKuo: 更正:不太可能 太武斷了我賞自己一個巴掌 09/30 23:46
dunchee: 先確定 source 沒問題。比如若這器材是made in China,那 09/30 23:53
dunchee: 麼 說明書 出現 Chinglish 很常見 09/30 23:53
tupacshkur: 的確! 這是大陸製的 10/01 17:56
confide: 先提供是什麼樣的醫療器材可能會比較好理解, 本身是醫療 10/03 21:54
confide: 人員, 若單純就這句話的意思來看,是指這個產品不適用於常 10/03 21:54
confide: 規手術, (可能是只能用在緊急狀況之類的?) 10/03 21:55