作者A1right (Chris)
看板Eng-Class
標題[求譯] 句子翻譯 when you won't be
時間Sat Oct 29 16:28:19 2016
看了walking dead s7e7
他的title寫 the day will come when you won't be.
這句子結構很簡單 字也簡單 但是很猜不太透他的意思.
小弟我自認認識單字不少 也懂文法, 但是有時候遇到這種越簡單的句子感覺越難懂
這句意思可以翻成 "你根本不會料想到有這一天" 嗎?
請各位指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.48.146
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1477729701.A.B54.html
→ gentianpan: 哪天你不在人世間的日子將會到來~ 10/29 16:47
→ A1right: 感謝 了解 10/29 18:42