推 jtmh: 把 shooting across the sky 當作補語修飾 a star 11/09 09:16
→ ChiehKuo: 我想的很簡單 就是那顆流星「正在」劃過天際 11/09 09:36
→ ChiehKuo: 不然要叫人家看什麼~ 11/09 09:37
推 vincentman: There+be+S+...句型類似倒裝,相當於S+be+...+there. 11/09 22:23
→ vincentman: A star is shooting across the sky there. 11/09 22:25
→ vincentman: 變成There+be...句型時,中文通常翻做「有或存在…」 11/09 22:25
→ vincentman: There+be句型有多種文法解釋方式,你可以google看看 11/09 22:26
感恩講解!!!!
受益良多!!!
謝謝大家!!!
※ 編輯: aqw123 (114.35.105.129), 11/13/2016 21:10:40