作者ChiehKuo (Jas)
看板Eng-Class
標題[文法] 旋元佑文法書例子是否沒舉好?
時間Wed Nov 9 16:36:55 2016
各位高手好,
以下這段引號字是文法書對於副詞子句簡化為不定詞的說明
「副詞子句的動詞片語如果包含語氣助動詞在內,簡化的結果就會變成不定詞片語。副詞
子句簡化為不定詞片語時,情形和簡化為分詞構句不盡相同。如果是簡化為分詞構句,那
麼副詞子句主詞一定要和主要子句主詞相同。不過,如果是簡化為不定詞片語,那麼只要
意思夠清楚,副詞子句的主詞就可以省略做簡化。以下整理出一些常用的片語分別說明。
」
書中舉例:
The student studied hard [in order to get a scholarship].
是由下句中的副詞子句簡化而來:
The student studied hard [in order that he could get a scholarship].
我對那段說明的理解是:
副詞子句的簡化可分為幾種
其中兩種是簡化為「分詞構句」以及 「不定詞」
簡化為分詞構句,副詞子句與主要子句的主詞必須要相同,不定詞簡化則不一定。將舉多
例說明。
那麼我的問題就來了,為什麼文法書說簡化為不定詞主詞不一定要相同,並舉例,但它舉
的所有簡化例子主詞都相同...?
像是上面我提供的例子,副詞子句的主詞為he,主要子句主詞為the student,這例子的主
詞不是相同嗎?
是我哪個部分有理解錯誤嗎?
有人可以舉個主詞不相同但可以簡化的例子嗎?
由衷感謝各位!
以上在旋元佑進階文法p414
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.66.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1478680618.A.C0E.html
※ 編輯: ChiehKuo (111.251.66.30), 11/09/2016 17:13:45
推 scju: 你看一下p.377和p.387,有舉例說明。好奇問一下,你是把pdf11/09 17:15
→ scju: 印出來嗎?還是你那份是正版的內容?11/09 17:15
感謝樓上 可是你說的 好像都不是副詞子句簡化為不定詞的例子耶 一個是關係子句例子
一個是名詞子句例子
※ 編輯: ChiehKuo (111.251.66.30), 11/09/2016 18:59:54
→ scju: 我覺得概念一樣,就是...in order for 主詞 to get... 11/09 19:49
我覺得不一樣欸
我想要的例子是副詞子句的主詞跟主要子句不一樣 而且要省略 但你舉的 不是副詞子句
子句主詞雖然不一樣 但沒省略耶 所以沒有解決到問題:什麼情況主詞不同但可省略
(原諒我龜毛)再次感謝你耐心回覆!
※ 編輯: ChiehKuo (111.251.66.30), 11/09/2016 20:06:18
※ 編輯: ChiehKuo (111.251.66.30), 11/09/2016 20:06:52
→ dunchee: 下方 THESAURUS方框 -> subpoena 字義說明 11/10 02:13
→ dunchee: .... in order to answer .... answer(意思上)主詞是 11/10 02:13
→ dunchee: 前頭的 order受詞 someone 11/10 02:14
感謝Dunchee的例子!
※ 編輯: ChiehKuo (1.160.142.198), 11/10/2016 20:02:32