作者jonet9900 (二男兒子)
看板Eng-Class
標題[求譯] 詢問一個句子的翻譯
時間Thu Nov 24 11:58:14 2016
I insisted that something be done about the problem.
我堅持要對這個問題做些什麼。
用Google翻譯查的結果,請問這樣翻正確嗎?
麻煩各位前輩解惑
-----
Sent from JPTT on my HTC One 801e.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.229.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1479959896.A.2BF.html
→ kerwinhui: 原句沒有要由我做的意思,應該是「得想個辦法」而不是 11/24 12:56
→ kerwinhui: 要動手做 11/24 12:56
→ kerwinhui: 所以該譯作「我堅持對於這個問題得想個辦法處理」之類 11/24 12:59
了解 感謝回覆
※ 編輯: jonet9900 (39.8.229.60), 11/24/2016 13:03:53