→ sunny1991225: 這個不是限定用法而是分裂句 02/14 22:50
→ sunny1991225: 法/word-order-and-focus/cleft-sentences-it-was-i 02/14 22:54
→ sunny1991225: n-june-we-got-married 02/14 22:54
→ sunny1991225: 在這種用法裡頭,被強調的物件會從原句中被抽出來當 02/14 22:56
→ sunny1991225: 作it is的指代對象,然後後面則用關係句的方式把原 02/14 22:56
→ sunny1991225: 句接上去。 02/14 22:56
→ sunny1991225: 你可能會好奇為什麼分裂句可以"無視"限定跟非限定的 02/14 22:59
→ sunny1991225: 區分,但這個用法似乎就是如此 02/14 22:59
→ sunny1991225: cleft sentences的句構和一般的關係子句之間的區分 02/14 23:02
→ sunny1991225: 有時候很tricky,不過大部分時候是看得出來的 02/14 23:02
喔喔,原來是分裂句,感謝S大!
幫忙縮網址 http://0rz.tw/YPANh
另外也補充PEU的解說
http://i.imgur.com/fO8oqtm.jpg
------
又有一個新理解:
其實大部分的分裂句都可以用「形容詞子句」的概念來解釋,
之前我看到這類句子就是這樣理解的,而沒有特別注意什麼是「分裂句」。
但今天遇到例外,也就是S大說的:「限定/非限定」的情況。
此時單純用形容詞子句來看就不通了,非得從「分裂句」的文法來解讀不可。
※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/17/2017 12:06:28